Судья и полное банкротство
У «Диссернета» нет оснований жаловаться на российские суды. Все дела в них до сих пор мы выигрывали. Из значимых диссернет-кейсов в судах следует вспомнить, конечно, выигранное нами дело “Пешков против Заякина и Пархоменко”. В этом деле проректор Иркутского политеха В.В.Пешков пытался обдурить суд, подсунув ему сфабрикованный вариант диссертации, якобы лежавший у ответчика дома, и препринты, которые явно побывали в машине времени: в документе якобы 2001 г. цитировался законодательный акт, принятый лишь в 2004 г. В деле “Гордеюк и Беспалов против Новой газеты” суд в конечном итоге, после пересмотра по инициативе Верховного суда РФ, потребовавшего изучить диссертации наших героев по существу, провел сравнение диссертации судьи Гордеюка с диссертацией судьи Беспалова, и установил, что опровергать нам за статью в Новой “Плагиат, Ваша честь?” нечего. В ряде случаев, как например в деле “Доцент Рогулин против проректора Литвиненко”, мы выступали в качестве экспертов, и суд всякий раз соглашался с нами, признавая у плагиатора наличие плагиата.
Поэтому у нас нет оснований быть предвзятыми в отрицательную сторону по отношению к российскому суду. Тем более прецедентным кажется кейс Заместителя Председателя Верховного Суда – Олега Свириденко.
Юридические диссертации очень противны тем, что довольно часто в них сложно вычленить неправомерные заимствования среди многословных законных цитат из нормативно-правовых актов. Поэтому при их рассмотрении ничего не скажет нам сухой статистический остаток – сколько страниц списано? То что, что у судьи Свириденко нашлись заимствования на 170 страницах – не дает нам ключа к пониманию происходящего. Может быть, это все цитаты из ГК РФ? И только детальное изучение всех страничек таблицы позволит понять, что в самом деле все очень серьезно и очень плохо.
Именно, копипаст присутствует хорошими кусками в 10-15-20 страниц непрерывно. Например, стр. 215-238 списаны с учебника С.А.Карелиной 2006 г. по банкротству с очень небольшими вставками или правками. Цитирование норм в данном отрывке встречается, но невелико по объему. Впрочем, критик может предположить, что пересказ законодательных норм С.А.Карелиной и О.М.Свириденко совпал в силу общности пересказываемого материала.
Мы не будем сейчас вдаваться в подробный разбор того, почему два разных человека никогда не смогут пересказать один и тот же известный им предмет вполне тождественными словами. А вот материал на стр. 269-287, посвященный немецкому законодательству о банкротстве, нас впечатлил и рассмешил. Именно, Олег Свириденко вставил в свою работу аналитический материал "Законодательство Германии о банкротстве", размещенный на веб-странице комитета Госдумы по собственности. Весь текст на стр. 269-287 диссертации Свириденко - авторству Свириденко не принадлежит, если только он случайно, будучи судьей ВС РФ, не подрабатывал юристом по совместительству в аппарате Комитета по собственности. И неважно, что у текста вообще не указан автор. Положение о присуждении ученых степеней - не гражданский кодекс. Для него принципиально – написана ли диссертация тем лицом, чье имя указано на обложке?
Обращение к официальному сайту Госдумы дает ясный ответ: нет. Этот текст Свириденко выдает за свой, нигде не указывая, что он взят откуда-то еще. И забывчивостью это объяснить никак нельзя - что и привело нас к изрядному веселью при написании заявления, так как думский текст подвергается забавному “обрезанию”: изначально он написан в форме вопросов и ответов, например: “Какие существует средства защиты обеспеченных кредиторов? - В зависимости от вида обеспечительного права, предусмотренного залогом, существует два конкретных средства защиты...” – что у Свириденко превращается в “Далее полагаем необходимым отметить, что в немецком, законодательстве о банкротстве существует два конкретных средства защиты...” Вот эта вводная фраза, со всей ее обыденностью, – “Далее полагаем” и составляет собой очередное “поздравляем, гражданин, соврамши”. Не судья Свириденко это полагает, а безымянный сотрудник Комитета по собственности.
Каждый, кто жил и работал за границей, знает, какой это адский труд - вчитываться в иностранную юридическую систему, делать из нее выписки справочного характера для себя или знакомых. Неважно, что при этом не совершается мирового открытия в общественных науках. В данном случае важно то, что этот труд над немецким законодательством о банкротстве проделал кто-то, работавший в Госдуме. Мы запрашивали Комитет об авторе документа и вот какой ответ получили от главного советника аппарата Комитета Вадима Циписа: “статья была передана в Комитет по собственности Государственной Думы 4-го созыва, т.е. около 10 лет тому назад, в рамках сотрудничества Комитета и Германскими экспертами... К сожалению, мы не располагаем сведениями ни о конкретном авторе статьи ... Положения указанной статьи потеряли к настоящему времени актуальность...”
Мы вложили изрядный труд в подготовку 30-страничного заявления о лишении судьи Олега Свириденко ученой степени, поэтому позволим себе процитировать один фрагмент оттуда:
“Свириденко О.М. выдает за результаты своего исследования некоторые отрывки из работы Королева В. В. Так, на стр. 301 диссертации Свириденко О.М. пишет: «Проведенное исследование американского законодательства о банкротстве показало, что Акт США о банкротстве 1879 г. «считается первым федеральным актом о несостоятельности, действовавшим в течение трех лет. В последующие периоды реформирование законодательства о банкротстве происходило достаточно регулярно».
В то же время, если сравнивать со статьей Королева В.В., на стр. 72 данной статьи приводится тот же самый текст: «Акт о банкротстве 1800 г. считается ...». Тексты при этом отличаются лишь тем, что Свириденко О.М. говорит об Акте 1879 года, а Королев В.В. – об акте 1800 года. В то же время бесспорно, что авторы здесь пишут об одном и том же Акте, поскольку ниже Свириденко О.М. также упоминает уже Акт 1800 года, при этом снова воспроизводя текст статьи Королева В.В. без цитаты на источник.
Стоит заметить, что, в действительности, первый Акт США о банкротстве принят в 1800, а не 1879 году. В 1879 году в США не был принят ни один значимый федеральный закон, посвященный вопросам банкротства. То есть в данном случае Свириденко О.М. не только цитирует другого автора без указания источника, но и приводит неправильную информацию об истории законодательства о банкротстве США.”
Наше заявление по судье Свириденко Минобрнауки изначально направило в совет 212.239.03 при Саратовской государственной юридической академии. Этот совет примечателен по трем причинам. Во-первых, он уникален тем, что оттуда не вышло практически ни единого плагиатора.
Во-вторых, в свое время он в свое время дал убойное для гендиректора юридического бюро “Падва и Эпштейн” Павла Герасимова заключение, в котором не только подтвердил наши находки, но и нашел пару замечательных хохм в работе незадачливого диссертанта: “Ошибочное написание фамилии профессора Н.В. Витрука (с. 41). Указан труд несуществующего профессора Н.В. Хитрука! ... Недопустимой является ссылка на Конституцию Финляндии 1919 г. как действующую (с. 16), там еще в 2000 г. была принята новая Конституция Республики”.
И в третьих, после того, как нам был послан проект разгромного для диссертанта заключения этого Саратовского совета, кто-то в Минобрнауки подсуетился, и запретил совету голосовать за это заключение, отозвав работу из Саратова и спустив его на рассмотрение на родную для Герасимова фабрику фальшивых диссертаций в РАНХиГС. Излишне говорить, что диссероделы РАНХиГС Герасимова оправдали.
История нелюбви ВАК к излишне честному саратовскому совету СГЮА и предпочтение, которое при рассмотрении VIP-кейсов о лишении степеней, оказывается диссероделам - разыгралась во второй раз. Только что мы получили уведомление из совета 212.123.04 при МГЮА о том, что именно они, а не саратовские коллеги будут рассматривать нашу жалобу. Совет 212.123.04 примечателен тем, что его членами являются ... сам Олег Свириденко и его оппонент Юлий Цимерман!
Более объективного и беспристрастного совета для рассмотрения дела Свириденко в ВАК подобрать не могли. Кстати, трое из членов совета 212.123.04 являются активными тружениками диссеродельной индустрии, всего мы насчитали 14 раскрашенных диссертаций, в изготовлении которых они приняли участие, но об этом мы расскажем после заседания в МГЮА.
Кто же подсуетился в Минобрнауки и на этот раз, передав жалобу в совет, членом которого является сам судья-плагиатор? И найдется ли у председателя совета здравый смысл, чтобы заявить самоотвод совета в связи с конфликтом интересов? Мы ждем ответа от министра Дмитрия Ливанова, председателя ВАК Владимира Филиппова и председателя совета Инны Ершовой.